I come from France and I basically studied in Poland where I have been living since then…
15 years working on bi-national projects between French and Polish stakeholders. 7 years coordinating corporate IT projects and moderating customers’ needs with production capabilities.
The company “KIERUNEK FRANCJA” was primarily founded in 2017 towards French-speaking customers of IoT solutions that were designed and implemented in Poland first, and afterwards in France.
TECHNO POL FRANCE IS A TRADEMARK BELONGING TO KIERUNEK FRANCJA GILDAS MALANDAIN, PRIVATE COMPANY REGISTERED IN POLAND, AND COMMERCIAL AGENT APPOINTED BY THE FOLLOWING LIMITED COMPANIES.
TECHNOPOL is a play on words because in French language, “technopôle” is a technological park, and TECHNO POL also stands for “POLish TECHNOlogies“. The French word “Pôle” comes from ancient greak πόλις and means a city, as the center of life for most people living in place and around there.
“KIERUNEK FRANCJA” ARE POLISH WORDS MEANING “DIRECTION FRANCE” AS WE DO FOCUS ON LOCAL TECH PROVIDERS IN ORDER TO BETTER KNOW THEM AND BRING YOU THE BEST SERVICE FOR YOUR TECHNICAL, FINANCIAL AND HUMAN RESOURCES NEEDS.
From my experience, standard products from Poland are to be sold on the French and EU market if price is low and quantity high. In this case, the commercial relation often looks like subcontracting. In other words, it sounds like offshoring or basically relocating production in a country where labour is basically cheaper. In other words, we do not make so called “outsourcing”, we basically create value added for both my and your customers.
I think nowadays it is worth and profitable to make the difference between “outsourcing”/”offshoring” and “near-shoring”. As per “near-shoring”, we understand close cooperation in terms of time, reactivity and cultural or legal issues with your supplier. For example, IT guys approach to work and working hours should be close to customer and shall enhance proper communication. With near-shoring, you may rely more on your IT provider than with basic IT outsourcing. For instance, you may also save time in not writing what has to be done and quickly communicate with your IT provider.
“By contrast, non-standard and tailor-made solutions or products under EU law protection are likely to generate higher unit margin and profits for you, buyers or brokers, and cheaper solutions for you, end-users, based in France or other EU country.”
“Hence my idea to identify French or other EU tech distributors likely to try and check Polish tech providers already done with successful solutions at home. In other words, my idea is to become a kind of on-line commercial agent promoting transnational tech businessesmade in Poland. And also be close to those tech providers, for me to feel trust or not with each of them and share this trust with you. That’s why I created the “Kierunek Francja” company (“Direction France” in Polish language).
“Our company supports tech distributors, investors or basically purchasers in their tech procurement process. And find tech suppliers or solution providers that do fit with your technical requirements.”
Investors used to spend most of their time and earnings on AI and machine learning developments. It turned out to be at the cost of global awareness and technical fulfillment to cyber security…
Founder of Kierunek Francja and on-line transnational commercial agent
Before getting another language version, get to know us in Polish language: